我日为什么我读不下去
♿
2
#1129431
>>Po.1129424
🔪
🔪
#1129449
>>Po.1129431
谢谢,我血溅当场,在地上留下一个惨字
忄参
谢谢,我血溅当场,在地上留下一个惨字
忄参
#1129601
>>Po.1129424
咱们一起去投海[ `д´]
咱们一起去投海[ `д´]
#1129694
>>Po.1129601
[ `д´]好罗曼蒂克,事不宜迟我们现在就出发,殉情!
[ `д´]好罗曼蒂克,事不宜迟我们现在就出发,殉情!
#1129703
卧槽,我想起来这个,说起来林少华文笔是不是不太行啊,这两张ppt最右边是他译的,最左边是高詹灿译的
我买的人间失格是他的译本,然后我原文看不懂的时候对照他的翻译,就明白哦是这个意思啊。然后我的作业,老师说需要找官方翻译,我想找伊藤润二的人间失格,但是找不到官方译本,但是我和小说原文对照了一下,发现漫画里有很多是摘抄了原句,比如这两张,这个汉化组原句又都是直接摘高詹灿的,所以我就直接做漫画和小说重叠的部分了
所以林少华的翻译真的不是在开玩笑吗[ ゚∀。]顶多只能做到让人明白是这个意思啊,我对照原文看的时候甚至发现有些地方意思也不太到位,反而是高詹灿的翻译,尤其是看完了林少华的翻译之后再去看高詹灿的,让人觉得耳目一新、豁然开朗,文笔也特别优美,先不说准不准确,林少华这不就是没有保留原文风格吗[ ゚∀。]我发表的时候老师还问我林少华这个译本是出版过的吗
我买的人间失格是他的译本,然后我原文看不懂的时候对照他的翻译,就明白哦是这个意思啊。然后我的作业,老师说需要找官方翻译,我想找伊藤润二的人间失格,但是找不到官方译本,但是我和小说原文对照了一下,发现漫画里有很多是摘抄了原句,比如这两张,这个汉化组原句又都是直接摘高詹灿的,所以我就直接做漫画和小说重叠的部分了
所以林少华的翻译真的不是在开玩笑吗[ ゚∀。]顶多只能做到让人明白是这个意思啊,我对照原文看的时候甚至发现有些地方意思也不太到位,反而是高詹灿的翻译,尤其是看完了林少华的翻译之后再去看高詹灿的,让人觉得耳目一新、豁然开朗,文笔也特别优美,先不说准不准确,林少华这不就是没有保留原文风格吗[ ゚∀。]我发表的时候老师还问我林少华这个译本是出版过的吗
#1129737
我不想读书cnm
#1129867
我快冷死了,这暖气片没什么屁用,穿个羽绒服差不多
#1130136
我槽你妈怎么25号了,我要哭了
#1130141
分享MARETU/初音ミク的单曲《あいしていたのに (明明曾爱着你)》: 网页链接 (来自@网易云音乐)
我撑不下去了
我撑不下去了
#1130150
很难受,明明很困但是我还是忍不住在床下面听初音未来,不听活不下去了,米库我好喜欢你
#1130153
因为没有衣服穿,天又很冷,我在考虑要不要把好几件秋衣穿一起,总比现在暖和
#1130172
妈的我以前这么瘦,我现在好想去死
#1130311
梦见两条腿冻得全是血还抽搐,上了两种药,每次都是刚上有点用,几秒后马上继续抽搐起来
#1130410
听力根本就听不懂,对完答案气死了
#1130440
我好像有可能可以过,不确定再看看,总之先奖励自己睡一个午觉[^o^]ノ
#1130442
总之大概就是走了狗屎运能过,没走就不能过,懂了,并且大前提还是要把卷子做完,还必须留出足够的涂卡时间
#1130458
我真的快冻傻了,这真的是有暖气的房间吗?听说东苑的地暖暖和到可以在房间打赤膊,好想体验一下,可惜我住在贫寒的西苑,我突然有点怕考前生病啥的,我舍友发烧感冒两三天了,我穿得还比她少多了,恐惧
#1130622
我他妈又看到那个早点窗口的人在拿抹布擦东西,我一时反应不过来我应该转身就走的,慢了几秒刚转身被他看到我了,我只能意思意思买了一个红糖馒头,他还说我要是没看到你你是不是就走了,是啊我槽你妈,好崩溃我再也不想来这里了,我们学校的饮食环境真的好恶劣,在这种垃圾学校就读真的让我对这一整个城市都没有任何好感
#1130629
好恶心我真想死,草拟妈的真的好恶心,好恶心啊