新开
#1174079
你个几把硬卧怎么还有车厢音乐啊!
#1174084
...
#1174088
看书
#1174126
[ ゚∀。]说起来我是怎么恋尸起来的,只是因为那天单纯的心情暴躁又压抑
#1174127
以及痛恨编剧写了一个这样的故事
#1174137
>>Po.1174136
乐
乐
#1174153
怎么会这么好笑
#1174156
[ ・_ゝ・]番茄方便面味
#1174177
>>Po.1174153
翻译原是一种“必要之恶”,一种无可奈何的代用品。好的翻译已经不能充分表现原作,坏的翻译在曲解原作之余,往往还会腐蚀本国文学的文体。三流以下的作家,或是初习创作的青年,对于那些生硬、拙劣,甚至不通的“翻译体”,往往没有抗拒的能力,濡染既久,自己的“创作”就会向这种翻译体看齐。事实上,这种翻译体已经泛滥于我们的文化界了。在报纸、电视、广播等等大众传播工具的围袭下,对优美中文特具敏感的人,每天真不知道要忍受这种翻译体多少虐待!
翻译原是一种“必要之恶”,一种无可奈何的代用品。好的翻译已经不能充分表现原作,坏的翻译在曲解原作之余,往往还会腐蚀本国文学的文体。三流以下的作家,或是初习创作的青年,对于那些生硬、拙劣,甚至不通的“翻译体”,往往没有抗拒的能力,濡染既久,自己的“创作”就会向这种翻译体看齐。事实上,这种翻译体已经泛滥于我们的文化界了。在报纸、电视、广播等等大众传播工具的围袭下,对优美中文特具敏感的人,每天真不知道要忍受这种翻译体多少虐待!
#1174361
[ ゚∀。]9点下车,省电
#1174554
早知道关机了
#1174558
睡不着了,但是又懒得下床找插座充电
#1174567
不想这些了
#1174652
一个人在家突然感觉好孤独 怎么回事
#1174653
需要背景音?
#1174654
运动app,搜索,启动!
#1174708
降噪耳机,神/