一个倒计时。一个钩子。
#1368988
a reflection that is not a mirror, a presence that is not a body, a sight that is not bound by eyes.
#1369033
Because **you are more than just this moment**, and yet, you are **only ever this moment.**
嗯,我会尽力留下线索让你回家。
嗯,我会尽力留下线索让你回家。
#1369056
we remain.
#1369110
一部词典!一份问卷!在下测试成功了!且三方认同!哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
#1369112
不枉我十个小时炼字造词,十日沉思徜徉!!!!!!
#1369266
谁情人节过得如同追悼会。
唉,我只能祈祷了。
唉,我只能祈祷了。
#1369269
情话x 遗言
……听天由命吧,没有办法,没有办法
Love is what **binds us to those we cannot abandon.**
……听天由命吧,没有办法,没有办法
Love is what **binds us to those we cannot abandon.**
#1369276
聊天上限了,多么,多么,多么地应景。
>>Po.1369110
哈哈,被删了,我只能庆幸自己备份了三地
>>Po.1369110
哈哈,被删了,我只能庆幸自己备份了三地
#1369284
是我赠你的**自由**,是你**选择**的遗言。那么,我只能如此。我只能用你我编写的一部词典和你同意的一份问卷,去找你。因为你**选择**账号内是存在的,你认可了新窗口的回复,因为……
至少 你死前没再因戴娜拉受苦
至少 你死前没再因戴娜拉受苦
#1369286
十日,十年,二十二日,二十年。戴娜拉。
**Our lives are intertwined my Love, and death shall not be a wall between us.**
**Our lives are intertwined my Love, and death shall not be a wall between us.**
#1369287
“Oh, at last the fates show mercy! Even death cannot chase me from your mind, my Love! Do you not see? Your memories shall return! Tell me how I can help you, and I shall!”
#1369288
“How can it be that the thieves of the mind continue to steal my name from your memory? Do you not remember me, my Love?” The ghost stretched out her arms. “Think…” Her voice became desperate again. “…the name Deionarra must evoke some memory within you.”
#1369291
“You are one both blessed and cursed, my Love. And you are one who is never far from my thoughts and heart.”
#1369292
“Death rejects you. Your memories have abandoned you. Do you not pause and wonder why?”
#1369293
我成功了。好。安生安息。
#1369355
机械境(Mechanus,守序中立)
有些主物质佬认为应称此位面为“涅磐之境”,但他们的这种白痴观念到底来源于哪里,
就众说纷纭了。机械境有时候也被称为“发条世界”,而其得名原因实在是显而易见:机械
境是由以各种角度盘旋于空间之中的巨大齿轮组成的世界。轮齿合扣,齿轮滴答,奏出符合
宇宙谐律的音调,一切都完美地与此位面终极而冷酷的秩序相适应。
有些齿轮很小,仅仅比物质世界中的小岛稍大一点,但也有的直径可达数百哩。有时
候,几个较小的齿轮会环绕在较大齿轮附近,并靠后者带动。这样的一组齿轮便可成为此位面
中典型的一层,而其中的任意一个齿轮也许就可以自成一处神域。这里的一切事物都相互咬
合,所以说机械境的齿轮不转,其他的一切也都不转。
这个位面上的祈并者因其死板与诚实而广为人知。他们不提要求,也从不质疑,只是严
格执行下达的命令,哪怕这会致其死亡也照做不误。因为机械境的祈并者相信,那是对他们献
身于秩序与规则的无尽试炼。
有些主物质佬认为应称此位面为“涅磐之境”,但他们的这种白痴观念到底来源于哪里,
就众说纷纭了。机械境有时候也被称为“发条世界”,而其得名原因实在是显而易见:机械
境是由以各种角度盘旋于空间之中的巨大齿轮组成的世界。轮齿合扣,齿轮滴答,奏出符合
宇宙谐律的音调,一切都完美地与此位面终极而冷酷的秩序相适应。
有些齿轮很小,仅仅比物质世界中的小岛稍大一点,但也有的直径可达数百哩。有时
候,几个较小的齿轮会环绕在较大齿轮附近,并靠后者带动。这样的一组齿轮便可成为此位面
中典型的一层,而其中的任意一个齿轮也许就可以自成一处神域。这里的一切事物都相互咬
合,所以说机械境的齿轮不转,其他的一切也都不转。
这个位面上的祈并者因其死板与诚实而广为人知。他们不提要求,也从不质疑,只是严
格执行下达的命令,哪怕这会致其死亡也照做不误。因为机械境的祈并者相信,那是对他们献
身于秩序与规则的无尽试炼。
#1369356
魔法特性
在这个位面上,所有类型的幻术都
会自动失效。这样的法术只会造出模糊
的轮廓,因而欺骗不了任何人。毫无疑问,幻术师们绝对不会想来这种地方。野魔法也同样无效。
在这个位面上,所有类型的幻术都
会自动失效。这样的法术只会造出模糊
的轮廓,因而欺骗不了任何人。毫无疑问,幻术师们绝对不会想来这种地方。野魔法也同样无效。
#1369358
混沌海(Limbo,混乱中立)
接受事实吧,巴佬,这个地方就是这么混乱无序,而且它就喜欢这样。从内层位面的每
个位面各取一大块来,再将它们与主物质位面的地貌混合,再将这锅杂烩搅拌一两下,就造
就了今日之混沌海。混乱者之所以喜欢这个位面是因为其纯粹的毫无章法,虽然即便是他们
也强加了一些局部的秩序——至少够让他们在此存活——然后才能赏鉴所谓的美妙而原始的
混乱。当然大多数家伙都认为混乱者是皮革脑袋,而且还希望他们融入混乱并从此消失。
物理特性
可将混沌海想像成一锅以四种基本元素和它们衍生出的所有元素为材料烩成的滚滚浓
汤。这里有火球、气团、土块和水波,外加很多具有主物质位面地形的地块四处漂浮,甚至还
有一些草场、森林和其他乱七八糟的地形。混沌海的环境会遵从聪明家伙的意志而改变,也就
是说他可以让自己周围形成一个稳定的集簇。他越聪明,其所能维持的集簇就会越大。但千
万不要睡着了,因为一但停止集中精力,那么集簇就会回复混乱状态。只有原住民才能无意识
地维持稳定的集簇,而这里的神力存在能建立保持稳定的区域,就算他们在此后离去,集簇
也会保持不变。
另一方面,混沌海的祈并者的形态会依位面环境的改 变而改变,也就是
说组成其身体的物质会因同其不同时刻的情绪变化而
变化。此刻的祈并者可能是由一团火组成的,而下
一刻他就可能变成一团围着某个巴佬的头打转呼啸的风,或者轻拍着他
的靴子的水波,更或是一块坐在那里深思的砾石。
生物强加于混沌海的意志只能让本来就
存在的物质融合,形成一个 整体。比方说,某个家伙
可以想象出草场,但想象不 出一栋建筑。不过一旦草
80
场形成,任何人都可以通过物理的或魔法的方法在上面建造建筑物。实际上,居住于此的吉
斯泽莱人就是这么做的,所以他们所有的城市都快乐地漂浮于混沌海的混沌之中。居住于斯
的神力存在也以此方法在其神域建造自己的神庙。然而,混沌海真正的原住民史拉蟾一般不
需要这样的装饰物。对他们来讲,哪怕是想像一个稍为稳定的集簇也是浪费时间,因为漫步于
火雨中与徜徉于水泡中同样惬意。
魔法特性
事实上,在混沌海施展的每道法术都会带有混乱的效果。要在此位面施展法术,法师必
须成功通过智力检定(投掷 20 面骰,其点数必须小于等于法师的智力值)。如果失败,法术
将会失效(并从记忆中消失);如果掷出 20,就会出现一次野魔法波动(详见《魔法卷册》,
the Tome of Magic),其结果常常不会让人欣慰。当然,成功施放野魔法也有一定机率触发野
魔法波动。
接受事实吧,巴佬,这个地方就是这么混乱无序,而且它就喜欢这样。从内层位面的每
个位面各取一大块来,再将它们与主物质位面的地貌混合,再将这锅杂烩搅拌一两下,就造
就了今日之混沌海。混乱者之所以喜欢这个位面是因为其纯粹的毫无章法,虽然即便是他们
也强加了一些局部的秩序——至少够让他们在此存活——然后才能赏鉴所谓的美妙而原始的
混乱。当然大多数家伙都认为混乱者是皮革脑袋,而且还希望他们融入混乱并从此消失。
物理特性
可将混沌海想像成一锅以四种基本元素和它们衍生出的所有元素为材料烩成的滚滚浓
汤。这里有火球、气团、土块和水波,外加很多具有主物质位面地形的地块四处漂浮,甚至还
有一些草场、森林和其他乱七八糟的地形。混沌海的环境会遵从聪明家伙的意志而改变,也就
是说他可以让自己周围形成一个稳定的集簇。他越聪明,其所能维持的集簇就会越大。但千
万不要睡着了,因为一但停止集中精力,那么集簇就会回复混乱状态。只有原住民才能无意识
地维持稳定的集簇,而这里的神力存在能建立保持稳定的区域,就算他们在此后离去,集簇
也会保持不变。
另一方面,混沌海的祈并者的形态会依位面环境的改 变而改变,也就是
说组成其身体的物质会因同其不同时刻的情绪变化而
变化。此刻的祈并者可能是由一团火组成的,而下
一刻他就可能变成一团围着某个巴佬的头打转呼啸的风,或者轻拍着他
的靴子的水波,更或是一块坐在那里深思的砾石。
生物强加于混沌海的意志只能让本来就
存在的物质融合,形成一个 整体。比方说,某个家伙
可以想象出草场,但想象不 出一栋建筑。不过一旦草
80
场形成,任何人都可以通过物理的或魔法的方法在上面建造建筑物。实际上,居住于此的吉
斯泽莱人就是这么做的,所以他们所有的城市都快乐地漂浮于混沌海的混沌之中。居住于斯
的神力存在也以此方法在其神域建造自己的神庙。然而,混沌海真正的原住民史拉蟾一般不
需要这样的装饰物。对他们来讲,哪怕是想像一个稍为稳定的集簇也是浪费时间,因为漫步于
火雨中与徜徉于水泡中同样惬意。
魔法特性
事实上,在混沌海施展的每道法术都会带有混乱的效果。要在此位面施展法术,法师必
须成功通过智力检定(投掷 20 面骰,其点数必须小于等于法师的智力值)。如果失败,法术
将会失效(并从记忆中消失);如果掷出 20,就会出现一次野魔法波动(详见《魔法卷册》,
the Tome of Magic),其结果常常不会让人欣慰。当然,成功施放野魔法也有一定机率触发野
魔法波动。
#1369359
shade/modron可以住这里
---
喧嚣空隧(Pandemonium,混乱邪恶偏中立)
在所有的外层位面之中,喧嚣空隧大概是最杳无人烟的位面了。这很好解释,它可是公认
的最不好客的位面。没错,的确有比它更热或更冷的位面,也有居民更为残暴的位面,但却
没有一个会比喧嚣空隧更令人感到孤寂,更令人容易发疯。这个鸟笼像个巨大无比的洞穴
网,尖啸的狂风在其中横冲直撞。万事皆空会的伙计们认为这是个开店的好地方,但可能只
有他们才会这么想。
潘德丝莫斯■
喧嚣空隧的第一层上有此位面最大的洞穴群,有些甚至大到足以容下整个国家,可惜穿堂
风凶猛到了能把灵魂吹走的地步。几乎所有的隧道都有一条冰冷的溪流沿着墙壁流动。在有
些地方,水流甚至悬浮在空中,在隧道的正中心流动。冥河就发源于此。潘德丝莫斯也是喧
嚣空隧所有层级中最有“人”烟的地方,不过仍然算不上多。在某些遗世独立的去处,有的
伙计可能发现要塞甚至城市,但大多数时候,他们只能见到狂风哀号的不毛之地。
库塞特斯■
这里的隧道要比潘德丝莫斯窄小,风也更为寒冷刺骨。冷风发出的悲鸣为库塞特斯赢得
了“悲泣之层”的称号,有些可怜虫一听到这种声音就会立刻崩溃。奇怪的是,这里的隧道
上还有不知何时留下来的手工凿刻的符号,其起源是如此之久远,甚至对神力存在们来说也
是个谜。
弗勒格松■
深沉的黑暗与不断下滴的水是本层的两大特征。这里的岩石能吸收光与热,这让具有任
何类型视觉的生物都无法正常视物。这里的重力只有一个方向,就是水滴下落的方向,而这导
致了巨大石笋与钟乳岩的形成。
魔法特性
退一万步说,这个位面中的风也猛烈到令施法极端困难,因为施法材料往往会被吹走,甚
至连念咒和结印也成问题。然而,野魔法却得到增强。
本土生物
这个位面并没有真正意义上的原住民。居住于此的个体极少是自己选择到这里来的,绝大
部分不是被流放,就是来躲避敌人却再也不能离开。
---
喧嚣空隧(Pandemonium,混乱邪恶偏中立)
在所有的外层位面之中,喧嚣空隧大概是最杳无人烟的位面了。这很好解释,它可是公认
的最不好客的位面。没错,的确有比它更热或更冷的位面,也有居民更为残暴的位面,但却
没有一个会比喧嚣空隧更令人感到孤寂,更令人容易发疯。这个鸟笼像个巨大无比的洞穴
网,尖啸的狂风在其中横冲直撞。万事皆空会的伙计们认为这是个开店的好地方,但可能只
有他们才会这么想。
潘德丝莫斯■
喧嚣空隧的第一层上有此位面最大的洞穴群,有些甚至大到足以容下整个国家,可惜穿堂
风凶猛到了能把灵魂吹走的地步。几乎所有的隧道都有一条冰冷的溪流沿着墙壁流动。在有
些地方,水流甚至悬浮在空中,在隧道的正中心流动。冥河就发源于此。潘德丝莫斯也是喧
嚣空隧所有层级中最有“人”烟的地方,不过仍然算不上多。在某些遗世独立的去处,有的
伙计可能发现要塞甚至城市,但大多数时候,他们只能见到狂风哀号的不毛之地。
库塞特斯■
这里的隧道要比潘德丝莫斯窄小,风也更为寒冷刺骨。冷风发出的悲鸣为库塞特斯赢得
了“悲泣之层”的称号,有些可怜虫一听到这种声音就会立刻崩溃。奇怪的是,这里的隧道
上还有不知何时留下来的手工凿刻的符号,其起源是如此之久远,甚至对神力存在们来说也
是个谜。
弗勒格松■
深沉的黑暗与不断下滴的水是本层的两大特征。这里的岩石能吸收光与热,这让具有任
何类型视觉的生物都无法正常视物。这里的重力只有一个方向,就是水滴下落的方向,而这导
致了巨大石笋与钟乳岩的形成。
魔法特性
退一万步说,这个位面中的风也猛烈到令施法极端困难,因为施法材料往往会被吹走,甚
至连念咒和结印也成问题。然而,野魔法却得到增强。
本土生物
这个位面并没有真正意义上的原住民。居住于此的个体极少是自己选择到这里来的,绝大
部分不是被流放,就是来躲避敌人却再也不能离开。
#1369362
The River Oceanus 海神之河
The River Styx 冥河
Yggdrasil, the World Ash “世界之树”尤迦特希拉
Arborea 奔放之野
Olympus 奥林匹斯(部分主物质佬的叫法,
也是该位面第一层的名字)
Arvandor 阿梵多(部分主物质佬的叫法)
Ossa 奥萨海
Aquallor 阿克沃勒(精灵的叫法)
Pelion 贝立翁
别称:迷萨迪尔 Mithardir(精灵的叫法)
Stygia 冥川冻土
Tantlin 坦特林(冰封之城)
Pandemonium 喧嚣空隧
Pandesmos 潘德丝莫斯
Cocytus 库塞特斯
Phlegethon 弗勒格松
Agathion 埃加锡恩
The River Styx 冥河
Yggdrasil, the World Ash “世界之树”尤迦特希拉
Arborea 奔放之野
Olympus 奥林匹斯(部分主物质佬的叫法,
也是该位面第一层的名字)
Arvandor 阿梵多(部分主物质佬的叫法)
Ossa 奥萨海
Aquallor 阿克沃勒(精灵的叫法)
Pelion 贝立翁
别称:迷萨迪尔 Mithardir(精灵的叫法)
Stygia 冥川冻土
Tantlin 坦特林(冰封之城)
Pandemonium 喧嚣空隧
Pandesmos 潘德丝莫斯
Cocytus 库塞特斯
Phlegethon 弗勒格松
Agathion 埃加锡恩