在B岛开日语学习串有没有搞头[;´ヮ`]7
分享一些遇到的有的没的,单词、句子等。
目标是初学者可读……
分享一些遇到的有的没的,单词、句子等。
目标是初学者可读……
#362507
>>Po.356209
震惊,我一直把自己脑子骗自己会了的那部分理解成,我能理解,但我找不到词去表达它/对上它的意思。
英语听力就很痛苦了,日语更是……听力是我一切语言的永远的痛。
震惊,我一直把自己脑子骗自己会了的那部分理解成,我能理解,但我找不到词去表达它/对上它的意思。
英语听力就很痛苦了,日语更是……听力是我一切语言的永远的痛。
#364483
>>Po.362249
我不行,我本来语速就慢……[ ;´д`]
我不行,我本来语速就慢……[ ;´д`]
#370387
最近回去听扔下半年的广播,发现有些听不懂了
#370460
>>Po.370387
我好像一直都是半懂不懂的[;´Д`]
我好像一直都是半懂不懂的[;´Д`]
#372931
>>Po.370460
有啥好玩的广播推荐嘛
有啥好玩的广播推荐嘛
#373760
>>Po.372931
十多年前的日抓完全没有脸推荐⊂彡☆]]∀`]
等待更为博学的博格们来一些好物的推
十多年前的日抓完全没有脸推荐⊂彡☆]]∀`]
等待更为博学的博格们来一些好物的推
#374023
>>Po.372931
特にないけど…[;´ヮ`]7
我没有听广播的习惯,硬着头皮听过的电台节目一个叫学問ノススメ,还有一个是二宫和也的音乐电台,BAY STORM。
后者虽然B站有,但是个粉丝向的,他讲话也不够播音腔,不太好听出来。不是很推荐。
前者是个找学者来做访谈的节目,如果听得懂的话还是有点有趣的。日区的Podcast上有最新的。
特にないけど…[;´ヮ`]7
我没有听广播的习惯,硬着头皮听过的电台节目一个叫学問ノススメ,还有一个是二宫和也的音乐电台,BAY STORM。
后者虽然B站有,但是个粉丝向的,他讲话也不够播音腔,不太好听出来。不是很推荐。
前者是个找学者来做访谈的节目,如果听得懂的话还是有点有趣的。日区的Podcast上有最新的。
#374036
一般来说拿来当听力训练的都是NHK新闻和天声人语……但它们真的有点无聊……
#374594
以前追动画的时候会同步去听这个番剧的广播节目,因为有动画的内容作为基础信息所以大致意思都可以理解的差不多,后来发展到动画可以不看但是广播一定要听的程度。先有画广播结果给广播出了动画的现象也是有的,这里不是说原作→广播剧→动画这样的顺序,而是说给广播节目直接动画化来着。
#374611
>>Po.374023
学問ノススメ?听说过有印象,
说到语调我想起了在节目里语速过快被称为字幕组杀手的三个男人,鸠崎健,福山润,吉田尚记,真是机关枪一样的语速,看字幕有时候都跟不上
学問ノススメ?听说过有印象,
说到语调我想起了在节目里语速过快被称为字幕组杀手的三个男人,鸠崎健,福山润,吉田尚记,真是机关枪一样的语速,看字幕有时候都跟不上
#381974
催更[ ゚ 3゚]
#381988
>>Po.374611
还没听过福山润的采访耶,只听过他的配音
还没听过福山润的采访耶,只听过他的配音
#382934
令人昏昏欲睡的下午……
前几天翻明日方舟里的角色录音,翻到一个帅哥说“困ります”,中文写的是“我很困惑”,笑死我了哈哈哈[`ヮ´ ]σ`∀´] ゚∀゚]σ
前几天翻明日方舟里的角色录音,翻到一个帅哥说“困ります”,中文写的是“我很困惑”,笑死我了哈哈哈[`ヮ´ ]σ`∀´] ゚∀゚]σ
#382953
>>Po.382934
去看了一眼,是“我感到迷惑”,比我记住的还要迷惑[ ゚∀。]
去看了一眼,是“我感到迷惑”,比我记住的还要迷惑[ ゚∀。]
#382996
昨天看课本,看到一段口语语体的说明例,看了很难不联想到明日方舟的文本,笑死我了。
虽然跟这个串没啥关系,姑且放上来让大家笑笑[ ゚∀。]
虽然跟这个串没啥关系,姑且放上来让大家笑笑[ ゚∀。]
#383496
>>Po.382996
哈哈哈哈这几种概念,当年看到的时候完全没往心里去就翻过去了
心理活动:说的对啊!不过好像凭感觉说话就没问题了
哈哈哈哈这几种概念,当年看到的时候完全没往心里去就翻过去了
心理活动:说的对啊!不过好像凭感觉说话就没问题了
#384651
>>Po.382934
意思是对的但是表达的情绪完全没了[`ヮ´ ]
意思是对的但是表达的情绪完全没了[`ヮ´ ]
#384654
>>Po.381988
润哥话痨
润哥话痨
#384763
>>Po.384651
如果翻成“啊这,那我不会了[ ´_ゝ`]”呢
゚∀゚]σ
如果翻成“啊这,那我不会了[ ´_ゝ`]”呢
゚∀゚]σ
#386270
>>Po.384763
翻译成“窝巢。。。”
翻译成“窝巢。。。”














