提交中
📝正在回复 #98845
qotZyyxL (肥适之) 2022-03-21 00:29:16
杂七杂八,什么都有可能
新建仓库2
🀄 32
👍 6
💗 3
🎉 1
qotZyyxL Po 2024-12-04 09:00:04
作者之名

《电影手册》:电影中“作者”这一概念正面临“危机”。可以说,当前的电影话语是:“再也没有作者了,每个人都是作者,而那些自以为是的作者让人厌烦。

德勒兹:如今,许多力量试图抹去商业与创作之间的所有界限。这种界限越被否认,人们就越觉得自己风趣、通达、见多识广。但实际上,这只是资本主义对快速周转需求的转译。当广告人说广告是现代世界的诗歌时,这种无耻的论调已然忘记,没有任何艺术是为了创作或展示符合公众期待的产品而存在的。广告可以震撼,努力震撼,但它始终对应于一种预设的期待。艺术则必然创造出意料之外的、未被认知的、无法识别的东西。

“商业艺术”并不存在,这个词毫无意义。诚然,有通俗艺术。还有一些艺术需要或多或少的经济投入,艺术可以成为商业的一部分,但没有所谓的商业艺术。有些复杂的是,相同的形式既可以为创作服务,也可以为商业服务。我们已经可以在书籍形式的层面上看到这一点,无论是“哈莉·奎茵”系列,还是托尔斯泰的小说,都使用了相同的载体。

你总是可以把机场畅销书和经典小说放在一起竞争,但在一个快速周转的单一市场中,胜出的必然是机场书或畅销书。更糟糕的是,它们还会宣称自己拥有经典小说的品质,并加以挟持。这种情况正发生在电视上,在那里,美学判断变成了“好好吃”,像一个小零食,像“突破”,像足球中的点球。这是一种“向下的推广”(une promotion par le bas),是一种将所有文学与大众消费对齐的方式。

“作者”是一种指向艺术作品的功能(在其他情况下可能是指一桩罪行)。对于其他产品,则有其他同样值得尊重的称谓:编辑、程序员、导演、制片人……那些说“今天已经没有作者了”的人,假设自己能够在昨天、在那些作者还未被认可时指认他们。这种态度十分自负。没有任何艺术能够脱离一个双重领域而存在,无法脱离商业与创作之间仍然有效的区分。
qotZyyxL Po 2024-12-04 09:01:45
《电影手册》为电影中商业与创作的区分做了很多努力,也清楚地说明了什么是电影的“作者”(尽管电影领域也有制片人、剪辑师、商业代理等角色)。佩尼(Païni)最近在这些问题上发表了一些非常有意思的看法。如今,有些人否认商业与创作的区别,自以为聪明,但其实是因为这样做只对他们有利。创作一部艺术作品并不容易,要找到衡量标准却很简单。任何艺术作品,哪怕再短,也一定包含一个宏大的构想或长期的积累(比如讲述童年记忆并不算一个宏大的构想)。艺术作品的本质在于创造新的时空(不仅是在一个固定的时间和空间里讲故事,而是让节奏、光线和时空本身成为真正的主角)。

艺术作品的目的不是提供答案,而是引发那些能抓住我们的疑问和思考。艺术是一种新的句法,它比词汇更重要,在语言中开辟了一种全新的表达方式。在电影中,这种句法体现为影像之间的连接和重新连接,也表现在声音与画面之间的关系(这两者之间有着深刻的关联)。若要定义文化,可以说,文化并不是要征服一个艰深或抽象的领域,而是认识到艺术作品比商业产品更加具体、有趣和动人。创作性的作品带来情感的丰富、解放和全新的情感体验,而这些与商业中预设的情感模式完全不同。这一点在布列松和德莱叶的作品中尤其明显,他们是真正掌握全新喜剧感的大师。
qotZyyxL Po 2024-12-04 13:08:52
这不是当下的事(Ceci n’est pas du présent)

《电影手册》:你的书中提出了一个看似“离经叛道”的论点,这一论点与以往所有关于电影的论述相对立,特别是关于时间-影像的部分。电影学分析一向认为,在一部电影中,无论是闪回、梦境、记忆,甚至是预示性的场景,无论唤起怎样的时间,影像的运动总是以当下为基础完成的。但你却认为,电影影像并不属于当下。

德勒兹:确实非常有趣,因为在我看来,影像并不存在于当下,这一点显而易见。影像“呈现”的内容是处于当下,但影像本身并不属于当下。影像本身是一种时间关系的集合,而当下只是这些时间关系流动出来的结果,无论是作为公倍数,还是作为公约数。时间关系在日常感知中从未被真正看到,但在创作性的影像中,它们显现了出来,使那些无法简化为当下的时间关系变得可感、可见。

举个例子,一幅画面展示了一个人在群山环绕的溪流旁行走,这其中至少包含了三种共存的“持续性”,三种节奏,而时间关系就是画面中这些持续性的共存,它们与影像呈现内容的当下完全不同。因此,塔可夫斯基(Tarkovsky)会挑战蒙太奇(montage)与镜头(shot)之间的区分,因为他将电影定义为镜头中的“时间压力”(pressure of time)。

一些具体的例子让这一点更加显而易见,比如小津的静物画面、维斯康蒂(Luchino Visconti)的移动镜头和威尔斯的景深。在呈现的层面上,小津的画面可能只是一辆静止的自行车或一座山,维斯康蒂的画面可能只是一个人或一辆穿过空间的汽车。然而,从影像的角度来看,小津的静物画面是一种时间的形式,虽然其中的一切都在变化,但这种时间形式本身却不变(时间与其包含内容的关系)。同样,在维斯康蒂的电影中(《北斗七星》,Sandra,1965),桑德拉的汽车既穿梭于当下的空间,同时又深陷于过去。这种效果并不是通过闪回或记忆实现的,因为记忆仅仅是过去的某个当下,而在影像中,角色是真正地“沉入”或“浮出”过去。
qotZyyxL Po 2024-12-04 13:09:12
一般来说,只要空间不再是“欧几里得式”,只要电影创造出一种新的空间形式,就如小津、安东尼奥尼或布列松的风格,空间本身就无法用它的物理特性来解释,而是召唤出时间关系。雷乃无疑是影像“最不在当下”的导演之一,因为他的电影完全基于异质持续性的共存。例如,在《我爱你》(Je t'aime, je t'aime,1968)中,时间关系的变化本身就是主题,这与闪回无关。再如,斯特劳布(Straub)与玛格丽特·杜拉斯(Marguerite Duras)作品中那种视觉与听觉分离的假连续性,雷乃电影中羽毛般的屏幕效果,或是加雷尔(Garrel)电影中黑白交替的切换——每次呈现的都是“一点点纯粹的时间”(un peu de temps à l’état pur),而非当下。

电影并非复制身体,它通过时间颗粒创造身体。所谓“电影已死”的说法尤为荒谬,因为电影正处于探索视听关系的开端,而这些视听关系就是时间关系,它们完全更新了电影与音乐的关系。电视的巨大劣势在于,它的影像始终停留在当下,呈现一切内容于当下,除非掌握在伟大的电影人手中。

将影像理解为“处于当下”的观点,只适用于平庸或商业化的作品。这种观点是现成的、错误的,是这种典型的“伪真理”。据我所知,只有罗伯-格里耶(Robbe-Grillet)采用这一观点,但他采用这一观点恰恰是出于一种恶作剧般的“恶意”。他可能是唯一真正创造出“在当下”影像的作者,但这种影像源于非常复杂且“专属于他”的时间关系。他是活生生的例证,证明这样的影像(若不是停留在呈现的层面)是非常难以创造的,它们绝非影像的自然属性。
qotZyyxL Po 2024-12-04 18:57:53
旧约 -- 尼希米记(Nehemiah) -- 第 9 章

9:1 这月二十四日,以色列人聚集禁食,身穿麻衣,头蒙灰尘。

9:2 以色列人(人原文作种类)就与一切外邦人离绝,站着承认自己的罪恶和列祖的罪孽。

9:3 那日的四分之一,站在自己的地方,念耶和华他们神的律法书,又四分之一认罪,敬拜耶和华他们的神。

9:4 耶书亚,巴尼,甲篾,示巴尼,布尼,示利比,巴尼,基拿尼站在利未人的台上,大声哀求耶和华他们的神。

9:5 利未人耶书亚,甲篾,巴尼,哈沙尼,示利比,荷第雅,示巴尼,毗他希雅说,你们要站起来称颂耶和华你们的神,永世无尽。耶和华阿,你荣耀之名是应当称颂的。超乎一切称颂和赞美。

9:6 你,惟独你是耶和华。你造了天和天上的天,并天上的万象,地和地上的万物,海和海中所有的。这一切都是你所保存的。天军也都敬拜你。

9:7 你是耶和华神,曾拣选亚伯兰,领他出迦勒底的吾珥,给他改名叫亚伯拉罕。

9:8 你见他在你面前心里诚实,就与他立约。应许把迦南人,赫人,亚摩利人,比利洗人,耶布斯人,革迦撒人之地赐给他的后裔。且应验了你的话,因为你是公义的。

9:9 你曾看见我们列祖在埃及所受的困苦,垂听他们在红海边的哀求。

9:10 就施行神迹奇事在法老,和他一切臣仆,并他国中的众民身上。你也得了名声,正如今日一样,因为你知道他们向我们列祖行事狂傲。

9:11 你又在我们列祖面前把海分开,使他们在海中行走乾地,将追赶他们的人抛在深海,如石头抛在大水中。

9:12 并且白昼用云柱引导他们,黑夜用火柱照亮他们当行的路。

9:13 你也降临在西奈山,从天上与他们说话,赐给他们正直的典章,真实的律法,美好的条例与诫命。

9:14 又使他们知道你的安息圣日,并藉你仆人摩西传给他们诫命,条例,律法。

9:15 从天上赐下粮食充他们的饥,从磐石使水流出解他们的渴,又吩咐他们进去得你起誓应许赐给他们的地。

9:16 但我们的列祖行事狂傲,硬着颈项不听从你的诫命。

9:17 不肯顺从,也不记念你在他们中间所行的奇事,竟硬着颈项,居心背逆,自立首领,要回他们为奴之地。但你是乐意饶恕人,有恩典,有怜悯,不轻易发怒,有丰盛慈爱的神,并不丢弃他们。
qotZyyxL Po 2024-12-04 19:01:32
9:18 他们虽然铸了一只牛犊,彼此说,这是领你出埃及的神。因而大大惹动你的怒气。

9:19 你还是大施怜悯,在旷野不丢弃他们。白昼,云柱不离开他们,仍引导他们行路。黑夜,火柱也不离开他们,仍照亮他们当行的路。

9:20 你也赐下你良善的灵教训他们,未尝不赐吗哪使他们糊口,并赐水解他们的渴。

9:21 在旷野四十年,你养育他们,他们就一无所缺。衣服没有穿破,脚也没有肿。

9:22 并且你将列国之地照分赐给他们,他们就得了西宏之地,希实本王之地,和巴珊王噩之地。

9:23 你也使他们的子孙多如天上的星,带他们到你所应许他们列祖进入得为业之地。

9:24 这样,他们进去得了那地,你在他们面前制伏那地的居民,就是迦南人。将迦南人和其君王,并那地的居民,都交在他们手里,让他们任意而待。

9:25 他们得了坚固的城邑,肥美的地土,充满各样美物的房屋,凿成的水井,葡萄园,橄榄园,并许多果木树。他们就吃而得饱,身体肥胖,因你的大恩,心中快乐。

9:26 然而,他们不顺从,竟背叛你,将你的律法丢在背后,杀害那劝他们归向你的众先知,大大惹动你的怒气。

9:27 所以你将他们交在敌人的手中,磨难他们。他们遭难的时候哀求你,你就从天上垂听,照你的大怜悯赐给他们拯救者,救他们脱离敌人的手。

9:28 但他们得平安之后,又在你面前行恶,所以你丢弃他们在仇敌的手中,使仇敌辖制他们。然而他们转回哀求你,你仍从天上垂听,屡次照你的怜悯拯救他们。

9:29 又警戒他们,要使他们归服你的律法。他们却行事狂傲,不听从你的诫命,干犯你的典章(人若遵行就必因此活着),扭转肩头,硬着颈项,不肯听从。

9:30 但你多年宽容他们,又用你的灵藉众先知劝戒他们,他们仍不听从,所以你将他们交在列国之民的手中。

9:31 然而你大发怜悯,不全然灭绝他们,也不丢弃他们。因为你是有恩典,有怜悯的神。

9:32 我们的神阿,你是至大,至能,至可畏,守约施慈爱的神。我们的君王,首领,祭司,先知,列祖,和你的众民。从亚述列王的时候直到今日所遭遇的苦难,现在求你不要以为小。

9:33 在一切临到我们的事上,你却是公义的。因你所行的是诚实,我们所做的是邪恶。

9:34 我们的君王,首领,祭司,列祖都不遵守你的律法。不听从你的诫命和你警戒他们的话。
qotZyyxL Po 2024-12-04 19:02:20
9:35 他们在本国里沾你大恩的时候,在你所赐给他们这广大肥美之地上不事奉你,也不转离他们的恶行。

9:36 我们现今作了奴仆。至于你所赐给我们列祖享受其上的土产,并美物之地,看哪,我们在这地上作了奴仆。

9:37 这地许多出产归了列王,就是你因我们的罪所派辖制我们的。他们任意辖制我们的身体和牲畜,我们遭了大难。

9:38 因这一切的事,我们立确实的约,写在册上。我们的首领,利未人,和祭司都签了名。
qotZyyxL Po 2024-12-04 19:03:21
这一章基本对亚伯拉罕开始到历代列王的内容做了个梗概总结,这部分我真是看了十多个小时磨得要吐血。。。
qotZyyxL Po 2024-12-04 19:08:06
>>Po.1341119
看到现在我甚至产生了挑战《追忆似水年华》的勇气……就这样硬磨
等看完再总结下看哪几本就足够了,我觉得申命记利未记列王记历代记什么的确实没多大必要看,基本内容和常见典故都在那知名的几本里面
但离我看完还有四千五百页,呵呵、这还是已经看了一半了
qotZyyxL Po 2024-12-06 11:13:36
2:2 耶和华问撒但说,你从那里来。撒但回答说,我从地上走来走去,往返而来。

2:3 耶和华问撒但说,你曾用心察看我的仆人约伯没有。地上再没有人像他完全正直,敬畏神,远离恶事。你虽激动我攻击他,无故地毁灭他,他仍然持守他的纯正。

2:4 撒但回答耶和华说,人以皮代皮,情愿舍去一切所有的,保全性命。

2:5 你且伸手伤他的骨头和他的肉,他必当面弃掉你。

2:6 耶和华对撒但说,他在你手中,只要存留他的性命。

2:7 于是撒但从耶和华面前退去,击打约伯,使他从脚掌到头顶长毒疮。

2:8 约伯就坐在炉灰中,拿瓦片刮身体。

2:9 他的妻子对他说,你仍然持守你的纯正吗。你弃掉神,死了吧。
Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.

2:10 约伯却对她说,你说话像愚顽的妇人一样。嗳,难道我们从神手里得福,不也受祸吗。在这一切的事上约伯并不以口犯罪。

2:11 约伯的三个朋友毯螅人以利法,书亚人比勒达,拿玛人琐法,听说有这一切的灾祸临到他身上,各人就从本处约会同来,为他悲伤,安慰他。

2:12 他们远远地举目观看,认不出他来,就放声大哭。各人撕裂外袍,把尘土向天扬起来,落在自己的头上。

2:13 他们就同他七天七夜坐在地上,一个人也不向他说句话,因为他极其痛苦。
qotZyyxL Po 2024-12-06 12:03:15
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 3 章

3:1 此后,约伯开口咒诅自己的生日,说,

3:2 愿我生的那日,

3:3 *和说怀了男胎的那夜都灭没。

3:4 愿那日变为黑暗。愿神不从上面寻梢它。愿亮光不照于其上。

3:5 愿黑暗和死荫索取那日。愿密云停在其上。愿日蚀恐吓它。

3:6 愿那夜被幽暗夺取,不在年中的日子同乐,也不入月中的数目。

3:7 愿那夜没有生育,其间也没有欢乐的声音。

3:8 愿那咒诅日子且能惹动鳄鱼的,咒诅那夜。

3:9 愿那夜黎明的星宿变为黑暗,盼亮却不亮,也不见早晨的光线(光线原文作眼皮)。

3:10 因没有把怀我胎的门关闭,也没有将患难对我的眼隐藏。

3:11 我为何不出母胎而死。为何不出母腹绝气。

3:12 为何有膝接收我。为何有奶哺养我。

3:13 不然,我就早已躺卧安睡。

3:14 和地上为自己重造荒邱的君王,谋士。

3:15 或与有金子,将银子装满了房屋的王子一同安息。

3:16 或像隐而未现,不到期而落的胎,归于无有,如同未见光的婴孩。

3:17 在那里恶人止息搅扰,困乏人得享安息。

3:18 被囚的人同得安逸,不听见督工的声音。

3:19 大小都在那里。奴仆脱离主人的辖制。

3:20 受患难的人,为何有光赐给他呢。心中愁苦的人,为何有生命赐给他呢。

3:21 他们切望死,却不得死。求死,胜于求隐藏的珍宝。

3:22 他们寻见坟墓就快乐,极其欢喜。

3:23 人的道路既然遮隐,神又把他四面围困,为何有光赐给他呢。

3:24 我未曾吃饭就发出叹息。我唉哼的声音涌出如水。

3:25 因我所恐惧的临到我身,我所惧怕的迎我而来。

3:26 我不得安逸,不得平静,也不得安息,却有患难来到。
qotZyyxL Po 2024-12-06 12:16:40
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 4 章

……

4:12 我暗暗地得了默示。我耳朵也听其细微的声音。
Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a little thereof.
4:13 在思念夜中,异象之间,世人沉睡的时候。
In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,
4:14 恐惧,战兢临到我身,使我百骨打战。
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
4:15 有灵从我面前经过,我身上的毫毛直立。
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
4:16 那灵停住,我却不能辨其形状。有影像在我眼前。我在静默中听见有声音说,
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
4:17 必死的人岂能比神公义吗。人岂能比造他的主洁净吗。
Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
4:18 主不信靠他的臣仆,并且指他的使者为愚昧。
Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:
4:19 何况那住在土房,根基在尘土里,被蠹虫所毁坏的人呢。
How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?
qotZyyxL Po 2024-12-06 12:16:56
4:20 早晚之间,就被毁灭,永归无有,无人理会。
They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.
4:21 他帐棚的绳索岂不从中抽出来呢。他死,且是无智慧而死。
Doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.
qotZyyxL Po 2024-12-06 12:17:30
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 5 章

5:1 你且呼求,有谁答应你。诸圣者之中,你转向那一位呢。
Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
5:2 忿怒害死愚妄人,嫉妒杀死痴迷人。
For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.
5:3 我曾见愚妄人扎下根,但我忽然咒诅他的住处。
I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.
5:4 他的儿女远离稳妥的地步,在城门口被压,并无人搭救。
His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them.
5:5 他的庄稼有饥饿的人吃尽了,就是在荆棘里的也抢去了。他的财宝有网罗张口吞灭了。
Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the robber swalloweth up their substance.
5:6 祸患原不是从土中出来。患难也不是从地里发生。
Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
5:7 人生在世必遇患难,如同火星飞腾。
Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.
5:8 至于我,我必仰望神,把我的事情托付他。
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:
qotZyyxL Po 2024-12-06 12:17:50
5:9 他行大事不可测度,行奇事不可胜数。
Which doeth great things and unsearchable; marvellous things without number:
5:10 降雨在地上,赐水于田里。
Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:
5:11 将卑微的安置在高处,将哀痛的举到稳妥之地。
To set up on high those that be low; that those which mourn may be exalted to safety.
5:12 破坏狡猾人的计谋,使他们所谋的不得成就。
He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise.
5:13 他叫有智慧的中了自己的诡计,使狡诈人的计谋速速灭亡。
He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.
5:14 他们白昼遇见黑暗,午间摸索如在夜间。
They meet with darkness in the day time, and grope in the noonday as in the night.
5:15 神拯救穷乏人,脱离他们口中的刀,和强暴人的手。
But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
5:16 这样,贫寒的人有指望,罪孽之辈必塞口无言。
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
5:17 神所惩治的人是有福的。所以你不可轻看全能者的管教。
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
qotZyyxL Po 2024-12-06 12:18:13
5:18 因为他打破,又缠裹。他击伤,用手医治。
For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.
5:19 你六次遭难,他必救你。就是七次,灾祸也无法害你。
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee.
5:20 在饥荒中,他必救你脱离死亡。在争战中,他必救你脱离刀剑的权力。
In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
5:21 你必被隐藏,不受口舌之害。灾殃临到,你也不惧怕。
Thou shalt be hid from the scourge of the tongue: neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh.
5:22 你遇见灾害饥馑,就必嬉笑。地上的野兽,你也不惧怕。
At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
5:23 因为你必与田间的石头立约,田里的野兽也必与你和好。
For thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee.
5:24 你必知道你帐棚平安,要查看你的羊圈,一无所失。
And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.
qotZyyxL Po 2024-12-06 12:18:59
5:25 也必知道你的后裔将来发达,你的子孙像地上的青草。
Thou shalt know also that thy seed shall be great, and thine offspring as the grass of the earth.
5:26 你必寿高年迈才归坟墓,好像禾捆到时收藏。
Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.
5:27 这理,我们已经考察,本是如此。你须要听,要知道是与自己有益。
Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.
qotZyyxL Po 2024-12-06 13:09:32
旧约 -- 约伯记(Job) -- 第 7 章

7:3 我也照样经过困苦的日月,夜间的疲乏为我而定。
7:4 我躺卧的时候便说,我何时起来,黑夜就过去呢。我尽是反来覆去,直到天亮。
7:5 我的肉体以虫子和尘土为衣。我的皮肤才收了口又重新破裂。
7:6 我的日子比梭更快,都消耗在无指望之中。
7:7 求你想念我,我的生命不过是一口气。我的眼睛必不再见福乐。
7:8 观看我的人,他的眼必不再见我。你的眼目要看我,我却不在了。
7:9 云彩消散而过。照样,人下阴间也不再上来。
7:10 他不再回自己的家,故土也不再认识他。
7:11 我不禁止我口。我灵愁苦,要发出言语。我心苦恼,要吐露哀情。
……
7:14 你就用梦惊骇我,用异象恐吓我。
7:15 甚至我宁肯噎死,宁肯死亡,胜似留我这一身的骨头。
7:16 我厌弃性命,不愿永活。你任凭我吧,因我的日子都是虚空。
7:17 人算什么,你竟看他为大,将他放在心上,
7:18 每早晨鉴察他,时刻试验他。
7:19 你到何时才转眼不看我,才任凭我咽下唾沫呢。
7:20 鉴察人的主阿,我若有罪,于你何妨。为何以我当你的箭靶子,使我厌弃自己的性命。
7:21 为何不赦免我的过犯,除掉我的罪孽。我现今要躺卧在尘土中。你要殷勤地寻梢我,我却不在了。
qotZyyxL Po 2024-12-07 01:17:59
qotZyyxL Po 2024-12-07 01:20:35
是否立即朝美国发射核弹?
为 #654 送出表情
上下滚动,选择表情
👍 赞!
👎 这不好
😆 欢乐
🎉 烟花
😕 嗯...
💗 爱心
🐱 喵喵喵
🐭 鼠鼠我呀
🐔
🐷 猪头
🐶 我是狗?
冲刺!冲!
😱 吓死了
👀 就看看
🤡 小丑
🀄 太中咧!
🤣 笑哭
😅 这...
😫 痛苦面具
😭 我哭死
😋 我吃吃吃
🦪 牡蛎哟牡蛎
🈁 ko↓ko↑
🤔 嗯?
🤤 发癫
🥺 求你了
😡
耶!
🦸 你是英雄
🍾 开香槟咯
🌿
送出该表情需要消耗 20 积分